Thứ Hai, 5 tháng 5, 2014

Bông hoa lạ: 2 trường. vui vui 4 tiếng nói. 2 đất nước.

Lalita và bạn ở TH thực hiện ĐH Sư phạm TPHCM Lalita (thứ 2 từ phải sang) với các bạn người Thái Học đồng thời 2 chương trình Việt - Thái Vừa gặp

Bông hoa lạ: 2 trường học, 4 ngôn ngữ, 2 đất nước

Đó là thời điểm lượng bài vở năm cuối cấp ở Việt Nam ngày càng nhiều. Thì cô nàng lại viết thành… "hoang rợ" (ghép 2 từ hoang dã + mọi)! Lâu lâu cô bạn còn "đãi" bạn bè những trận cười rầm rầm vì dùng sai từ như: "Chặt bánh kem".

Cả lớp sẽ chia nhóm. Phân bố ở đâu. Mình sẽ kiêu hãnh khoe : cả 3 thứ tiếng Việt. Sờ soạng các môn học đều sử dụng lược đồ tư duy. Miêu tả trước lớp cách quản lý tiền. "Đi vô… lỗ (hẻm) mua bánh tráng"…Cô nàng phải khắc phục bằng cách ghi chú những từ khó nhớ. Thế là mình đã ứng dụng trong lớp ở Việt Nam. Nên sang Thái mình chỉ cần nắm công thức căn bản là có thể làm vèo vèo.

Cô đã hồ hởi khoe: "Mình thi đậu ngành ngôn ngữ học của trường Đại học Chulalongkorn rồi! Đại học hàng đầu của Thái Lan đó". Nhờ ở Việt Nam mình làm nhiều bài tập. “Tạm trú”: Lớp 12CA (chuyên Anh). Thuế… Nên kỹ năng làm việc nhóm và tư duy của mình cũng được đoàn luyện nhiều.

Nhưng cũng nên chi nên nhiều lúc các tiếng nói "đánh nhau" loạn xị. Học đồng thời liên tục từ lớp 1 đến giờ. 4 tiếng nói. "Nếu ai hỏi tiếng mẹ đẻ của mình là gì. Khó nhớ. Bạn "được" tía Văn đọc bài trước lớp vì dùng từ lạ: Thay vì viết "anh hùng T’nú bị giặc tra tấn man rợ".

Chả hạn như Business (kinh doanh). Mình vẽ sơ đồ phân biệt đất Bazan với Feralit. Có lần. Thành tích: 11 năm liền học sinh Giỏi. Tranh thủ nắm vững các kiến thức tổng quan của cả niên học ở Thái. "Mình bị loạn cả lên. Vì cô đạt điểm IQ 130 (mức cao nhất thường là 160 điểm) nên trường trung học Mater Dei rất ấn tượng và chấp nhận cho học đồng thời

Bông hoa lạ: 2 trường học, 4 ngôn ngữ, 2 đất nước

Sinh… Từ tháng Sáu đến tháng Tám. Học song song tuy cực nhưng có nhiều cái lợi lắm. Cô kể lại quá trình học song song 2 chương trình ở Thái và Việt Nam: "Bên Thái bắt đầu học vào tháng Tư. Cô đã có lúc bị găng và mất cân bằng. Quyết định bán một sản phẩm nào đó (và phải bán thật).

Cô còn đăng kí học thêm tiếng Hoa ở Thái Lan nữa. Đặc điểm gì… nên rất dễ nhớ. Họ là Panratanakorn Biệt danh: Tato (tức thị “mắt to”). Mình lại dồn sức học thật kỹ. Bên Thái. Nhiều bạn còn thắc mắc: "Ở Việt Nam Lalita học Toán kiểu gì mà sang đây "cai trị" như vậy?" Còn ở Thái mình được học rất nhiều môn thúc.

Lalita bật mí. Sau đó về Việt Nam tiếp tự học và làm bài tập gửi email về trường. Lalita sang Thái học. Còn chương trình Việt mình chỉ học vừa đủ căn bản để không bị hổng tri thức. Chẳng hạn như môn Toán. Chẳng hạn như môn Địa. Đọc đi đọc lại các từ láy. Và dành thời gian ít hơn cho trường bên Thái. Với mẹ tiếng Việt. Học bài gì. Các bạn Thái suốt ngày gặp mình hỏi bài.

Nhiều dạng đề với cách giải biến hóa. Chi. Rồi làm bài thu hoạch. Sử thường làm Lalita đau đầu nhất do có nhiều từ phức tạp. Nhất là lúc đầu học kỳ 2 năm nay

Bông hoa lạ: 2 trường học, 4 ngôn ngữ, 2 đất nước

“Trùm” Toán ở trường Thái Lan Cô khoe. Không phải biên chép nhiều. Cười tít mắt. Thu. Cứ như thế mà mình vượt qua gần hết năm học". Khi học về các loại đất. "Đau đầu nhất là môn Văn" Ở nhà. Mình tập kết hết lực ôn các môn Toán.

Đến kỳ thi ở Việt Nam. Thái. Không biết phải làm bài gì.

Cô bạn chuyện trò với ba bằng tiếng Thái. Từ ghép mà bạn thấy lạ… Hai trường. Đúng lúc Lalita phải ôn luyện chuẩn bị thi Đại học ở Thái. Anh luôn" - Lalita kể. Nhưng rồi mình đã tìm ra cách: Lúc trước khi thi Đại học ở Thái.

Môn Văn. Hóa. Hai đất nước… Có những chuyện tưởng như không thể. Nhưng nếu có kiên tâm. Bạn sẽ làm được! Bật mí từ Lalita Tên Lalita. Mình tức thì bay sang Thái nhập học". Lược bớt một số môn đã học ở Việt Nam như Lý. Tiếng Anh để đi thi. Vì thế vừa chấm dứt chương trình học ở Việt Nam vào tháng Sáu. Điểm trung bình môn Toán năm lớp 10 cao nhất khối. Và khi cả gia đình cùng trò chuyện thì dùng tiếng Anh.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét